Aug 23, 2010

Chambert Rosé cet été - Chambert Rosé this summer



EN: Many things happened this summer; the most important being all the work at the vineyard. As you know Chambert is working organically using biodynamics. As such all the work consists in preventing problems to occur because we can't use chemicals to fix them! Mid-July we were all on high alert as Mildew was detected in other vineyards and started on few of our leaves. Hopefully we contained it, and now all is safe until harvest (let's hope no hailstones come by).

So while waiting for harvest, we're sipping our Rosé. And if you read French, see below article and links to all the praise we received for our Rosé!


FR: Il y a eu beaucoup d'actions cet été ; en particulier un gros travail dans les vignes. Vous savez que Chambert travaille en bio (usage de la biodynamie) et donc le gros du travail consiste à prévenir des maladies car si elles arrivent...point de produits chimiques pour les stopper! Mi-Juillet nous étions en alerte maximum pour suivre l'évolution du Mildiew détecté aux alentours et sur certaines de nos feuilles. Heureusement nous avons pu contenir cela sans nuire à la récolte. Nous pouvons à présent attendre tranquillement les vendanges (en espérant ne pas voir passer de grêles).

Donc en attendant les vendanges, nous buvons de notre rosé fort apprécié et médaillé cet été; voyez plutôt: